Από την ποιητική συλλογή "Η Ελλάδα ζει" του Γιώργου Χ.
"The Light of Homeland"
In dawn’s bright gaze, our land does shine,
Greece with a heart that beats divine.
The sea whispers tales from long ago,
And winds recall the heroes’ glow.
Our mountains stand in silent pride,
Each stone and soil, a vow beside.
Our heroes watch from heaven’s light,
Our hearts beat true in freedom’s fight.
Through centuries, hope blooms anew,
Immortal Greece will always pursue.
In youth’s bright eyes and flags held high,
In blood of past, in truth and sky.
With raised hands high, our land we guard,
For future and past, forever starred.
For liberty, justice, honor’s way,
Greece lives within us every day.
"La Lumière de la Patrie"
Au regard de l’aube, la terre brille,
La Grèce bat d’un cœur qui scintille.
La mer murmure des récits d’antan,
Le vent rappelle des héros vaillants.
Nos monts fiers dressés en silence,
Chaque pierre promet avec constance.
Nos héros veillent du ciel éclatant,
Nos cœurs battent vrai, libre et ardent.
À travers les âges, l’espoir fleurit,
La Grèce immortelle jamais ne fuit.
Dans le regard des jeunes levés,
Dans le sang ancien, vérité, feu sacré.
Le poing levé, la patrie en garde,
Pour le futur et passé, toujours en charge.
Pour liberté, justice et honneur,
La Grèce vit en nos cœurs avec ferveur.
"La Luce della Patria"
Nel primo bagliore, la terra brilla,
La Grecia ha un cuore che mai vacilla.
Il mare sussurra storie antiche,
E il vento ricorda eroi e magie.
Le montagne fieri restano in silenzio,
Ogni pietra è promessa e sentimento.
Gli eroi guardano dal cielo chiaro,
Il cuore batte, un fedele faro.
Nei secoli la speranza fiorisce,
La Grecia immortale mai svanisce.
Nei volti giovani, le bandiere al vento,
Nel sangue e nella verità, il sentimento.
Con mano alta, la patria proteggo,
Per passato e futuro, sempre impegno.
Per libertà, giustizia e onore,
La Grecia vive nel nostro cuore.
"Das Licht der Heimat“
Im Blick der Dämmerung strahlt unser Land,
Griechenland mit Herz, stark und bekannt.
Das Meer erzählt von alten Tagen,
Der Wind erinnert an Heldenfragen.
Die Berge stehen stolz und still,
Jeder Stein hält ein Versprechen im Will’.
Die Helden schauen aus Himmels Licht,
Unser Herz schlägt wahr, das vergisst man nicht.
Durch Jahrhunderte blüht die Hoffnung auf,
Unsterblich bleibt Griechenlands Lauf.
In jungen Blicken und Fahnen hoch,
Im Blut der Ahnen, das ist unser Joch.
Mit erhobener Hand schützen wir das Land,
Für Zukunft und Vergangenheit Hand in Hand.
Für Freiheit, Recht und Ehre, so wie’s war,
Griechenland lebt, für immerdar.
"Vatanın Işığı"
Şafak bakışında toprak parlar,
Yunan kalbi hep coşar.
Deniz fısıldar eski destanı,
Rüzgar hatırlar kahraman anı.
Dağlar gururla sessiz durur,
Her taş, toprak bir yemin kurur.
Kahramanlar gökten bakar,
Kalbimiz gerçek bir aşkla atar.
Asırlarda umut çiçek açar,
Ölümsüz Yunan hep yaşar.
Gençlerin yüzünde bayraklar,
Ataların kanında hak ve sıcak.
El kaldırırız vatanı koruruz,
Gelecek, geçmişe hep bakarız.
Özgürlük, adalet, onur için,
Yunan ruhu hep içimizde gezin.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου