Take heart — don’t bow your head in shame,
Though all seems dark, the light still came.
In night’s deep hush, no song is heard,
Yet dawn shall lift each silent word.
Let not the hour of pain break you,
Time flows on, and lands change too.
Though wounds may burn and grief feels near,
Tomorrow may bring joy sincere.
The world keeps turning, fate won’t stay,
Hope breathes like stars that light the way.
What fades tonight in tears and sighs,
May rise anew in morning skies.
Take heart, my soul — stand proud, stand free,
For brighter still the day shall be...
With Greece reborn in liberty!
"Prends Courage"
Prends courage — ne baisse pas la tête,
La nuit s’éteint, la lumière s’apprête.
Au fond du noir, le chant se tait,
Mais l’aube revient, et tout renaît.
Ne laisse la peine te faire plier,
Le temps s’écoule, le monde peut changer.
Et si la blessure aujourd’hui te fait mal,
Demain sera douce, joyeuse et loyale.
Le monde tourne, le sort se délie,
L’espoir respire dans l’ombre qui fuit.
Ce qui ce soir s’efface en pleurant,
Peut renaître au ciel, au soleil levant.
Prends courage, mon âme, reste debout,
Demain sera clair, plus fort que tout...
Pour une Grèce libre, puissante et fière surtout !
"Abbi Coraggio"
Abbi coraggio, non curvar la testa,
la luce ritorna, anche se resta
l’ombra pesante della sera,
ma l’alba verrà, leggera e sincera.
Non lasciare che il dolore ti spezzi,
il tempo scorre, il mondo si intrecci.
Se oggi la ferita pare profonda,
domani la vita sarà più gioconda.
Il mondo gira, il destino non resta,
e la speranza, come stella, si desta.
Ciò che stanotte nel pianto si spegne,
al sole del giorno di nuovo si regge.
Abbi coraggio, anima mia, resta fiera,
che il domani porterà luce sincera...
Per una Grecia libera e forte, vera!
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου